| 关于几个术语之间的关系。NGO为英文Non-governmental Organizations的缩写,直译为非政府组织,我国官方文件里一般称之为民间组织,(但英语翻译仍为NGO);与之类似的概念还有NPO(Non-profit Organizations,直译为非营利组织);社会团体(简称社团,狭义的是指符合《社团登记管理条例》的社会组织,但在中国很多时候它又泛指社会组织,因此在外延上相当于NGO);第三部门(Third Sector);民间组织;志愿者组织(Voluntary Organization,VO);公民(市民)社会(Civil Society)等。对这些概念,大多数业内人士在使用它们时基本上是指同一概念,只是表现出个人的偏好差异。一般而言,NGO强调的是概念的非政府的一面,即和政府的区别。
|